海军新闻发言人:中俄“海上联合—2016”军事演习有三大亮点
新华社广东湛江9月12日电 题:海军新闻发言人:中俄“海上联合—2016”军事演习有三大亮点
新华社记者王经国、吴登峰、梅常伟
“这次联合演习不论是在岸港还是海上,不论是图上推演还是实际演练,中俄两军全程嵌入式混编展开,真正实现了深度融合。”中国海军新闻发言人梁阳12日在接受记者采访时,权威解读了中俄“海上联合—2016”军事演习三大亮点。
——实战化。联演按照红蓝方对抗形式进行,红方兵力由中俄海军舰艇混编,蓝方兵力由中方舰艇担任。演习期间,红蓝双方首次以“背靠背”的方式展开,双方互不见面。这是我军首次在与外国海军联演中使用的演练方式,演习的火药味更浓、对抗性更强、实战化水平更高。
——信息化。在此前的中俄联合演习中,指挥作业以海图加纸笔的传统模式,通过电话、无线电通联实现海上指挥。在这次演习中,首次启用了中俄海上联合专用指挥信息系统。系统具备在各级指挥所和各作战单元、平台上实现态势共享、文电收发、指挥命令高效互传的功能。这使中俄联演的水平跨进了一大步,标志中俄两军在联演中拥有了共同的指挥信息化协同平台。
——规范化。在以往中俄联演的基础上,双方总结形成了一整套演习的规范文书和指挥流程等。这次通过深化和拓展,进一步优化了联合演习的组织程序和指挥流程,使其更简洁更高效更实用。
“联合演习突出‘三化’,有效推动了两国海军遂行海上联合军事行动的组织模式、演练内容、导调指挥等方面的深化和拓展,实现了中俄海军向更高水平深度联合,推动了两国海军务实合作向深、向前、向更高层次发展,奠定了两国海军联演的物质和实践基础。”梁阳说,“通过这次联合演习,既深化了两军的友谊、增进了互信,也必将为今后两军联演向更高层次发展打下扎实的基础。”